汉、阿、法语构词法对比分析及其在对突尼斯学生汉语词汇教学中的应用
文章编号:1009-5349(2018)04-0189-05
对比分析假说(Constative Analysis Hypothesis: 简称为CAH)),意思就是对比两种语言之间的同异之处,以克服母语和第二语言之间的差异。对比分析理论是由Lado(1957年)提出的,母语的规则与第二语言越相近就越容易习得,规则越不相近就越难掌握,他认为母语是第二语言学习的最大干扰。但是对比分析假说只能比较语言之间所存在的现象,比如说中文有“结果补语”这个语言现象,而阿语没有,那就没法作汉阿“结果补语”对比,换句话说,无法用对比分析假说研究语言所存在的语法点、语音或词汇问题。许多研究表明母语的干扰性只占学习者全部错误的33%,所以不能把二语学习者的习得失败归咎于母语的干扰,而导致二语学习者的习得失败的原因是多种多样的。Selinker(1992)认为:70年代人们对“对比分析”采取全盘否定的态度是不公正的。虽然对比分析受行为主义心理学理论和结构主义语言学理论的影响,但是作为一种分析方法,对比分析仍然是观察和分析学习者语言系统的一个良好起点。此外,即使对比了之后,所得到的结论大部分也都是通过推测得出来的,而推测往往不一定能反映出事实,也不一定能解决什么问题。吕叔湘先生曾指出:“要认识汉语的特点,就要跟非汉语比较。”对比分析理论无论是过去还是现在,得到了广泛的影响,受了不少的批评和赞同,很难说它起了什么作用,但最起码可以让教师接近二语学习者的母语背景,让教学方法和教材的编写有更强的针对性,不过科学价值比较小,客观性比较强,目前很多研究者结合对比分析理论、中介语理论、语料库和实验研究,这样分析的结果以及所得到的结论会具有更大的价值。
词汇是语言的建筑,在任何语言中,词汇都处于核心的位置。汉语词汇研究与词汇教学是对外汉语教学的主要手段,也是对外汉语教学的主要核心内容。从汉语作为第二语言的偏误分析角度上看,外国人对汉语词汇的偏误是最多的,比语法、语音和汉字的偏误多得多,然而一直以来,在汉语作为第二语言教学的领域中,语言学界及语言教学界一直很重视语法及语法教学却忽视了对词汇的教学。
在第二语言教学中,词汇教学的主要目标就是培养学习者识词、选词、用词的能力,培养他们在交际中正确地去使用所学到的新词语;词汇量的多少以及词汇的掌握程度是决定外国学习者汉语水平的主要标志。目前中国学术界和外国学术界在汉外词汇对比研究方面已经做了大量的工作,尤其是汉语同英语、日语、韩语、俄语、德语等语言的词汇对比研究,并取得了一些研究成果。但是对其他语言的词汇对比研究还存在很多空白,例如汉语与阿语、法语的对比研究。
汉语教学是有区域性的,每个区域都具有各自的特点,各个区域之间又有一定的差别,所以我们应根据不同区域来开展教学研究,使汉语教学具有针对性与类型性。因此,本文将通过汉、阿、法语的构词法角度进行对比研究,揭示出汉、阿、法语构词法的异同之处,对突尼斯学习者在此方面的偏误进行详细的分析,找出出现偏误的主要原因,并在此基础上提供一些有关的教学建议。
一、汉、阿、法构词法对比分析
著名的古罗马学者塔西陀曾经说过:“要想认识自己,就要把自己同别人进行比较”。不借助他人,有时我们很难认清自己。只有比较才有鉴别,只有鉴别才有认识。在日常生活中,比较是认识事物最基本的方法之一。
众所周知,汉语历史悠久,构词方式也是多种多样。现代汉语的构词方式主要是复合词以及一小部分派生词。在20世纪50年代以前,构词法的研究甚少,进入90年代后,构词法才有了比较系统的研究。汉语的词语从构词法角度上看可以分为单纯词与合成词两大类。单纯词是由一个语素构成的;合成词是由两个或两个以上的语素构成的。
阿拉伯语的构词法就是派生法,主要是通过根母root,元音组slot和范式paradigm。根母数量主要为三根母和四根母;三根母例如k+t+b表示writing,根母就是k,t,b那么元音组slot就是_a_a_,范式就是kataba,然后在根母的基础上做文章。就拿表示“学习”这种概念的词根派生词素来说吧,其基本音素是D—R—S 3个辅音,附加词缀或插入不同的元音后,构成darasa(即他学了)、Yadrusu(即他正在学习)、Udrus(即你学习!命令式)、Lam Yadrus(即他未学习)、La Yadrusu(即他不学习)等各种派生動词,又可构成daaris (即学者、学生)、Madrus(即被学习的)、dars(即课、功课、课业)、Madrasa(即学校)等各种派生名词。
法语的构词法也是以派生法为主的,吴永例(2010)将法语构词法分成派生构词法、复合构词法、缩略构词法、拼接复合法、转化构词法和拟声构词法共六大类。
(一)单纯词对比
由一个语素构成的词称为单纯词。单纯词和语素的关系,不是组合关系,而是转化关系。例如:玻璃,作为一个最小的音义结合体,是语素作为一个独立运用的造句单位,是单纯词。
单纯词中大部分都是单音节词。如:
山 看 走 红 白 木 很 五 和 也 啊 了 呢
多音节的单纯词,其中的每个音节单独都不表示任何意义,只有结合在一起才表示一个意义。汉语单纯词分为联绵词、叠音词和音译的外来词三类。
推荐访问: 突尼斯 构词法 法语 汉语 在对